Szukaj

Dr Ewa Kurek wskazała, gdzie należy szukać prawdy o Holocauście. „To są źródła porażające, które przekazują prawdziwe informacje” [wideo]

20-02-2018 12:50
Dr Ewa Kurek o Żydach 2 Fot. OFF CUTS / YouTube / screen YouTube
Podziel się

W poniedziałek podczas rozmowy na antenie TVP Info historyk dr Ewa Kurek zachęcała do propagowania relacji żydowskich świadków II wojny światowej, które nie są powszechnie znane, ale za to najpełniej i co najważniejsze prawdziwie przedstawiają niemal wszystkie okoliczności Holocaustu na ziemiach polskich.

Podczas wywiadu dr Ewa Kurek przypomniała o tym, że wielu Żydów zdążyło upamiętnić w swoich dziełach literackich prawdę o ich zagładzie na ziemiach polskich. Jej zdaniem to właśnie w tych źródłach należy szukać prawdy historycznej: 

Wielu Żydów zdążyło przekazać nam informacje o tym, co się działo od 1939 r. aż do chwili ich śmierci. To są źródła porażające, które przekazują prawdziwe informacje.

Koniecznie przeczytaj: Dr Ewa Kurek o napiętych stosunkach z Izraelem: „O zbrodniach żydowskich mówić nie wolno. Ten kanon jest utrzymywany przez wieki” [WIDEO]

Czytaj też: Dr Ewa Kurek bezlitośnie obnażyła niewygodną prawdę o Muzeum Żydów Polskich. Jest słowa są niezwykle przygnębiające [wideo]

Historyk, prowadząca na co dzień badania nad relacjami polsko-żydowskich w XX wieku, dodała również, że jej publikacje naukowe oparte w znacznej mierze na dokumentach, które nie są powszechnie znane. Jako przykład podała teksty Icchaka Kacnelsona, żydowskiego poety i dramaturga:

Nazywam te źródła głosem zamordowanych Żydów, bo głos tych Żydów, którzy przeżyli, czasem się zmienia.

W dalszej części programu, dr Kurek stwierdziła, że obecni izraelscy politycy oskarżający polski naród o współudział w Holocauście powinni najpierw zapoznać się z tymi dokumentami, ponieważ to tam jest zawarta prawda o masowej eksterminacji Żydów: 

Panu premierowi Netanjahu i innym politykom izraelskim serdecznie polecam lekturę. Oryginał, rękopis „Pieśni o zamordowanym narodzie żydowskim” Icchaka Kacnelsona znajduje się w kibucu Lochame ha-Geta’ot, czyli Bohaterów Getta, pod granicą libańską. Politycy izraelscy zapomnieli, że to mają, zapomnieli, że Icchak Kacnelson – Żyd z Żydów zdążył przekazać im i światu realia Zagłady. Jak to przeczytają, to wtedy możemy porozmawiać.

Podczas wywiadu historyk dodała również, że Polska nie wykorzystała tych tekstów, by przedstawiać prawdę o zbrodniach Holocaustu. Dodała również, że teraz należałoby je przetłumaczyć i wysłać izraelskim politykom i naukowcom:  

My, Polacy popełnialiśmy błąd, że nie wydawaliśmy tych rzeczy. Jedyne wydanie Icchaka Kacnelsona ukazało się w 1982 roku, chyba w nakładzie 2 tysięcy egzemplarzy. A to powinno być w każdej bibliotece szkolnej. Ja nawet publicznie składam propozycję: powinniśmy wziąć dobrego tłumacza i przetłumaczyć Icchaka Kacnelsona na hebrajski i rozesłać politykom żydowskim i żydowskim naukowcom.

Prowadząca program Magdalena Ogórek zapytała, czy dzieło „Pieśni o zamordowanym narodzie żydowskim” jest znane współczesnym Żydów. Na to postawione pytanie dr Ewa Kurek odpowiedziała następującymi słowami:

Młodzież żydowska, takie wiadomości do mnie dochodzą, myśli, że w tych krematoriach, które oglądają, przy piecach stali Polacy. 

W trakcie wywiadu goszcząca w studiu historyk podkreśliła, że Polskę przed oszczerstwami i oskarżeniami obronią, w sensie metaforycznym, polscy zamordowani Żydzi: 

My w zasadzie nie musimy się bronić. Zamordowani polscy Żydzi nas obronią. Musimy mieć tego świadomość.

 

Warto przeczytać: Historyk wyjaśnił, dlaczego Żydzi wciąż oskarżają naród polski o współudział w Holocauście. Jego słowa tłumaczą bardzo wiele [WIDEO]

Podziel się